- 這個活動已經結束。
孝道月孝親報恩法會 / Dankbarkeitzeremonie für die tiefe Güte der Eltern im Monat der Pietät
17-08 @ 10:30:00 - 18-08 @ 18:30:00
本寺謹遵佛制,提倡慈悲孝道,謹訂於2024年8月17-18日啟建「孝道月孝親報恩法會」,諷誦《地藏菩薩本願經》、《父母恩重難報經》。
8月18日下午敬設《三時繫念》佛事一堂,期仗此功德,薦拔有緣無緣之眾生及一切神祇等眾,更為國家及世界祈和平,護法信徒各姓門中歷代先遠考妣宗親蓮品增上;並為陽上眷屬消災吉祥,諸事如意。
歡迎十方信眾,蒞寺拈香禮拜,同霑法益。
法會時間表
日期 | 時間 | 內容 |
8月17日
(星期六) |
10:30-11:30 | 地藏菩薩本願經(卷上) |
11:50-12:50 | 上供/延壽壇/往生壇回向 | |
13:00 | 午齋 | |
14:00-15:00 | 地藏菩薩本願經(卷中) | |
15:20-17:00 | 地藏菩薩本願經(卷下)/往生壇回向 | |
8月18日
(星期日) |
10:30-11:30 | 父母恩重難報經 |
11:50-12:50 | 上供、延壽壇、往生壇回向 | |
13:00 | 午齋 | |
14:00-18:30 | 三時繫念法會、總回向 |
*功德項目:
- 超荐祖先或亡者,設有大、小二種超荐牌位
- 闔家或個人消災祈福,設有大、小二種消災祿位
- 贊普(隨喜贊助佛堂,代備超薦供品)
- 供花果(隨喜贊助法會供花、供果)、打齋供眾
- 道糧供僧
*欲登記法會功德者,請來寺或以email、電話、WhatsApp、WeChat、LINE等與道場法師連繫。
Das Kloster folgt ehrerbietig den buddhistischen Vorschriften, fördert Mitgefühl und kindliche Pietät, und hat feierlich beschlossen, am 17. und 18. August 2024 die „Zeremonie zur Verehrung der Eltern und zur Rückzahlung der Dankbarkeit im Monat der Pietät” abzuhalten, wobei die Sutren „Ksitigarbha-Sutra” und „Das Sutra der kindlichen Pietät” rezitiert werden. Am Nachmittag des 18. August wird ehrerbietig eine „Dreifache Betrachtungszeremonie” abgehalten. Durch die Verdienste dieser Zeremonie wird erhofft, alle mit uns verbundenen und unverbundenen Lebewesen sowie alle Gottheiten und Geister zu segnen, Frieden für das Land und die Welt zu erbitten, und den Glaubensanhängern und ihren Ahnen im Familienclan posthume Erhöhungen in der Lotuswelt zu ermöglichen. Zudem wird für die lebenden Angehörigen um Schutz vor Katastrophen, Glück und Harmonie in allen Dingen gebetet. Gläubige aus allen Himmelsrichtungen sind herzlich eingeladen, in den Tempel zu kommen, Weihrauch anzubieten und vom Dharma zu profitieren.
Zeitplan der Zeremonie
Datum | Uhrzeit | Inhalt |
17.08
(Sa.) |
10:30-11:30 | Ksitigarbha-Sutra (Band 1) |
11:50-12:50 | Opfergabe / Zeremonie der Verdienstübertragung an den Altären für die Lebenden und Verstorbenen | |
13:00 | Pause / Mittagessen | |
14:00-15:00 | Ksitigarbha-Sutra (Band 2) | |
15:20-17:00 | Ksitigarbha-Sutra (Band 3) / Zeremonie der Verdienstübertragung am Altar für die Verstorbenen | |
18.08
(So.) |
10:30-11:30 | Das Sutra der kindlichen Pietät |
11:50-12:50 | Opfergabe / Zeremonie der Verdienstübertragung an den Altären für die Lebenden und Verstorbenen | |
13:00 | Pause / Mittagessen | |
14:00-18:30 | Dreifache Betrachtungszeremonie, Verdientsübertragung
|
* Arten der Verdienste:
- Um Glück für Ahnen oder Verstorbenen zu erbeten, gibt es eine große und kleine Gedenktafeln.
- Um für die Familie oder sich selbst Schutz vor Katastrophen und Segen zu erbeten, gibt es große und kleine Gedenktafeln.
- Einfache Spende (einfache Spende für den Tempel, gleichbedeutend einer Bereitstellung von Opfergaben, um Glück für Ahnen oder Verstorbene zu erbeten).
- Spenden von Blumen und Obst (freiwillige Unterstützung der Zeremonie mit Blumen- und Obstopfergaben), Spende für die Mahlzeiten
- Spenden von Nahrung an den Sangha
* Spendenwillige bitten wir, direkt über Email, Telefon, Wechat oder LINE mit den Meisterinnen im Tempel in Kontakt zu treten.